Страница 4 из 5
Второстепенные персонажи
Добавлено: 31 дек 2019, 16:38
Maks
Vlad pavlovich писал(а):Ты имеешь в виду тот момент с бутербродом в эпизоде «Удивительная собака Флэш»? Странноватые вкусы для кота…
У меня Муся тоже сыр ест. А когда маленькая была, даже сливы ела.
Второстепенные персонажи
Добавлено: 01 янв 2020, 11:00
Vlad pavlovich
Смотрю оба раза любовь к сыру вышла Мэпсу боком…
Второстепенные персонажи
Добавлено: 01 янв 2020, 21:16
Optimepps
Vlad pavlovich писал(а):Смотрю оба раза любовь к сыру вышла Мэпсу боком…
Ну, скорее только один раз, в первом случае он просто не взял инициативу в свои лапы
(то есть, не поймал Рокки).
Второстепенные персонажи
Добавлено: 02 янв 2020, 10:04
Vlad pavlovich
Optimepps писал(а):Ну, скорее только один раз, в первом случае он просто не взял инициативу в свои лапы (то есть, не поймал Рокки).
Вообще-то, в эпизоде «Удивительная собака Флэш» Мэпс пытался поймать Спасателей, правда, безуспешно.
Второстепенные персонажи
Добавлено: 02 янв 2020, 11:34
Optimepps
Vlad pavlovich писал(а):Optimepps писал(а):Ну, скорее только один раз, в первом случае он просто не взял инициативу в свои лапы (то есть, не поймал Рокки).
Вообще-то, в эпизоде «Удивительная собака Флэш» Мэпс пытался поймать Спасателей, правда, безуспешно.
Да, но сыр в том случае скорее даже помог Мэпсу (он осознал, что Спасатели уже идут к Флэшу).
Второстепенные персонажи
Добавлено: 03 янв 2020, 12:32
Vlad pavlovich
Optimepps писал(а):Да, но сыр в том случае скорее даже помог Мэпсу (он осознал, что Спасатели уже идут к Флэшу).
Складывается впечатление, что Мэпс ждал Спасателей, притворяясь спящим.
Второстепенные персонажи
Добавлено: 08 янв 2020, 00:13
Optimepps
В эпизоде "Безумный Дэйл" появляется
банда настоящих собак, состоящая из двух пуделей и, судя по внешнему виду, то ли болонки, то ли норфолк-терьера по имени
Альфонс, которому очень не нравится собственное имя. Спасатели сталкиваются с этими типами в то время, как они громят зоомагазин: этим явно комнатно-декоративным псам осточертели такие элементы декоративной жизни, как ароматизирующие шампуни, мягкие подушки с кисточками и пафосные имена. Они в разы крупнее обычного бурундука, однако с ними легко справляется Резиновая Лента.
Не думаю, что они бы понравились Толстопузу
Стоит отметить, что в этой сцене переводчики ЦТ СССР достаточно отвратительно накосячили, прилепив реплику розового пуделя Альфонсу (что скорее всего и послужило причиной несоответствия
на данной странице).
Оригинал (и дословный перевод):
Альфонс: "Don't call me Alphonse, I hate it! I want a real dog name, like Butch, or Spike or something!" [
"Не зови меня Альфонс, я ненавижу это имя! Хочу, чтобы у меня было настоящее собачье имя, что-то вроде Бутча или Спайка или что-то типа того!"]
Розовый пудель: "Heeeey, who let out the hamsters?" [
"Ээээй, кто выпустил хомяков?"]
Рокфор: "Who you're callin' a hamster, pipsqueak?" [
"Кого ты называешь хомяком, ничтожество?"]
Перевод от ЦТ:
Альфонс: "Не зови меня Альфонс! Я ненавижу это имя. Я хочу, чтобы у меня было настоящее собачье имя, а не как у хомяков!"
Рокфор: "Кого ты называешь хомяком, ты, ничтожество?"
P.S.
Второстепенные персонажи
Добавлено: 08 янв 2020, 01:02
Maks
Optimepps писал(а):Не думаю, что они бы понравились Толстопузу
Скорее всего, неприязнь была бы взаимной уже при первой встрече псов-бунтарей с Толстопузом и компанией и сразу привела бы... нет, не к драке, а к погоне за котом и его подчинёнными.
Optimepps писал(а):Альфонс: "Don't call me Alphonse, I hate it! I want a real dog name, like Butch, or Spike or something!" ["Не зови меня Альфонс, я ненавижу это имя! Хочу, чтобы у меня было настоящее собачье имя, что-то вроде Бутча или Спайка или что-то типа того!"]
Розовый пудель: "Heeeey, who let out the hamsters?" ["Ээээй, кто выпустил хомяков?"]
Рокфор: "Who you're callin' a hamster, pipsqueak?" ["Кого ты называешь хомяком, ничтожество?"]
Перевод от ЦТ:
Альфонс: "Не зови меня Альфонс! Я ненавижу это имя. Я хочу, чтобы у меня было настоящее собачье имя, а не как у хомяков!"
Рокфор: "Кого ты называешь хомяком, ты, ничтожество?"
Наконец-то я понял, почему Рокки так возмутило слово "хомяк". Спасибо за информацию.
Второстепенные персонажи
Добавлено: 08 янв 2020, 10:12
Vlad pavlovich
Optimepps писал(а):осточертели такие элементы декоративной жизни, как ароматизирующие шампуни
Судя по всему, странная расцветка обоих пуделей — результат применения ароматизирующих шампуней.
Второстепенные персонажи
Добавлено: 11 янв 2020, 20:53
Optimepps
Vlad pavlovich писал(а):Интересно, существуют переводы этих комиксов, хотя бы любительские?..
В своё время Белочка направила меня на один перевод, который был выполнен этой
группой переводчиков (
страницы этого комикса выложены в этой группе). Вроде бы я особо корявых реплик не нашёл (хотя на странице 12 "мастеру вздохов" я бы перевёл как "мастеру охов и ахов"), правда, переводчики нагло обозвали висконсинца Мальтизом де Садом, хотя они даже близко не похожи.
Второстепенные персонажи
Добавлено: 12 янв 2020, 09:54
Vlad pavlovich
Ух ты! Спасибо! Обязательно ознакомлюсь со временем.
Второстепенные персонажи
Добавлено: 13 апр 2020, 13:07
Optimepps
Monty писал(а):Интересно, а знает ли кто-нибудь, к кому отсылает персонаж Кентервильский кот?
Кстати, я вот о чём на днях подумал: раз Сэр Колби бросил свой пост, испугавшись Кентервильского кота (а не отпугнул его согласно семейной легенде), то что же в итоге случилось с котом?
Второстепенные персонажи
Добавлено: 14 апр 2020, 10:18
Vlad pavlovich
Optimepps писал(а):Кстати, я вот о чём на днях подумал: раз Сэр Колби бросил свой пост, испугавшись Кентервильского кота (а не отпугнул его согласно семейной легенде), то что же в итоге случилось с котом?
Остался колобродить по замку (как и сэр Колби).
Второстепенные персонажи
Добавлено: 21 июн 2020, 14:53
Optimepps
"
Помните, общественное положение и достоинство очень важны для этих кошек, так что вести переговоры буду я! А вы, безмозглые, следите за собой! Один неверный шаг, и они раздерут вас на мелкие кусочки!" (c) Толстопуз, "
Как мы встретились с Рокфором"
Данная цитата как нельзя кстати подходит к
Сиамским близнецам, криминальным авторитетам Чайнатауна. Штаб-квартира их группировки расположена в прачечной, где также содержатся пираньи и драчливые бойцовые рыбки, на которых ставят свои деньги посетители. Близнецы вежливы, достаточно благосклонны даже к тем, кто подвергает их слова сомнению, и обладают мягкими голосами (а также имеют свойство говорить одновременно), однако это лишь подчёркивает их хладнокровность, высокое самомнение и железную хватку.
Что интересно, часть их свиты соблюдает чёткий дресс-код.
На момент событий "Похищенного рубина" это одни из самых влиятельных и опасных зверей в городе - перед ними испытывает страх даже Толстопуз (и правильно делает). Впрочем, Чип и Дейл наносят их бизнесу серьёзный урон, запузырив большую часть их бойцовых рыбок.
К сожалению, Сиамские близнецы и их организация появляются только во второй части пенталогии о похищенном рубине; то ли из-за большей скрытности их деятельности, то ли из-за вышеупомянутого ущерба ни Спасатели, ни Толстопуз больше с ними не связываются.
Второстепенные персонажи
Добавлено: 22 июн 2020, 10:06
Vlad pavlovich
Optimepps писал(а):то ли из-за большей скрытности их деятельности, то ли из-за вышеупомянутого ущерба ни Спасатели, ни Толстопуз больше с ними не связываются
Возможно, Близнецы просто хозяйничают исключительно в своём районе и не лезут на чужую территорию, в частности, на территорию Толстопуза.
Второстепенные персонажи
Добавлено: 28 июн 2020, 00:53
Optimepps
В первой главе "Похищенного рубина" мы видим не только
интерьер казино "Хэппи Том", но и отдельных его работников, которых Толстопуз, судя по всему, предпочитает не брать с собой на задания.
Таким, например, предстаёт
Бруно - охранник казино, едва ли уступающий Толстопузу по габаритам. Судя по всему, это достаточно толковый крыс, которому шеф так или иначе доверяет -
однако его легко ввести в ступор. Также он появляется посреди массовки в "Как мы нянчились с бельчатами".
"
Эй, Морти, похоже, что за Толстопузом следят" (с)
Рик безымянный самец крысы
Ворон
Морти и его
друг-пасюк - представители службы безопасности казино. Эти типы вызывают особенный интерес своими несравненными физическими особенностями - так, Морти достаточно вынослив, чтобы возить своего друга на спине во время полёта. Им не удаётся разобраться с бурундуками вовремя и их лишают одежды; впрочем, они успевают очнуться, чтобы проинформировать Толстопуза о наличии ещё одного лазутчика в казино.
Второстепенные персонажи
Добавлено: 28 июн 2020, 09:57
Vlad pavlovich
Казино нуждается в присмотре, вот Толстопуз и держит там несколько вышибал. Мало ли что, вдруг какой-нибудь проигравшийся посетитель разбушуется…
Любопытная деталь: на предпоследнем снимке Дейл отплясывает с надкусанным огурцом на голове.
Второстепенные персонажи
Добавлено: 28 июн 2020, 10:10
Optimepps
Vlad pavlovich писал(а):Казино нуждается в присмотре, вот Толстопуз и держит там несколько вышибал. Мало ли что, вдруг какой-нибудь проигравшийся посетитель разбушуется…
Может быть.
А ведь Толстопуз мог бы с собой Морти и его друга на задания брать - наверное, тогда бы они реже проваливались.
Второстепенные персонажи
Добавлено: 29 июн 2020, 09:03
Vlad pavlovich
Optimepps писал(а):А ведь Толстопуз мог бы с собой Морти и его друга на задания брать - наверное, тогда бы они реже проваливались.
Не исключено.
Возможно, он не доверяет этой парочке. Возможно, они ушли от Толстопуза вскоре после событий «Истории о похищенном рубине».
Второстепенные персонажи
Добавлено: 02 авг 2020, 15:29
Optimepps
"
Но ведь вы знаете, как вернуть нам нашу пленку, чтобы нам не пришлось вправлять вам мозги?"
В эпизоде "Бурундуки на секретной службе" мы знакомимся с
Фрэнсисом и его подручными,
Моу и
Луи, работающими на супершпиона с французским акцентом. Хотя его подручные непонятливы и довольно часто неуклюжи (
хоть и располагают некоторыми познаниями в экономике), а сам Фрэнсис груб и часто попадает в неприятности, ему не занимать опыта и наблюдательности (так, Фрэнсис и его подручные сразу понимают, что настоящий микрофильм должен быть расположен в одном конкретном дереве в парке, а сам Фрэнсис довольно быстро догадывается, что Дэйл считает их ненастоящими шпионами, и легко пользуется этим).
Многое объединяет Фрэнсиса с местным авторитетом Рэтом Капоне - внешний вид, острые зубы, вкус в одежде, пристрастие к женщинам
(хотя это наблюдается только в переводе ЦТ) - однако Фрэнсис, судя по всему, сумел найти работу посерьёзнее.